[トップに戻る] [掲示板おやくそく] [ワード検索] [過去ログ]

ばいばいねっと掲 示 板 / 育児関係

*管理人が著しく不利益と判断する記事や他を誹謗中傷する記事は予告なく削除することがあります。
*イベント、コンサート、個人売買、求人、求職、商用広告に関する投稿はメニュー 画面から利用方法をご覧下さい。
*ばいばいねっと掲示板利用者は、上記「掲示板おやくそく」内容に同意した方のみとさせていただきます。


名前

メール

題名

参照リンク

パスワード

(半角英数字8文字以内)

[101ブルガリ時計  ブルガリ時計 2017/10/21(Sat) 17:42  

初めてこちらで購入させて頂きました。とても速く発送して頂き大変満足です。商品の梱包もとても丁寧でした。手書きのお手紙も良かったですが、発送する際の伝票の文字が丁寧に書かれているのにはお店の質の良さを感じました。とても細かな所に気配りが出来ている素晴らしいお店です!お財布も気に入りました。有難うございました(^O^)

http://www.bbagok.com


[100オランダの小学生へのプチプレゼント  まる 2016/01/08(Fri) 23:59  

帰国が決まり、お世話になったスポーツクラブのお友達にお手紙とちょっとしたプレゼントを渡したいと考えていますが、オランダの小学生が何をもらうとうれしいのかがわかりません。
文房具?タオル?手ぬぐいハンカチなど日本ぽいものは持て余してしまうでしょうか…。
また、お世話になったコーチ達(10代〜20代)にはどうしよう…と、決めかねています。チョコレートなど、消え物がいいのでしょうか…。
どなたか、お知恵をお貸しください。
よろしくお願いいたします。


[99オランダの歯医者について教えてください  まい 2015/12/25(Fri) 21:27  

アムステルフェーン近くで一歳半になる子供の初めての検診をすべく歯医者を探しています。
現在オランダで保険に加入していますが歯医者の保険はまた別に加入した方がいいのでしょうか?システムも分かりません。どなたかご存知の方教えてください。よろしくお願いします。





[98にー様へ  いそっぷ 2015/08/05(Wed) 13:59  

お返事ありがとうございます。
そうしてみます(^^)


[97Re:[96] お誕生日プレゼント  にー 2015/08/04(Tue) 20:59  

親御さんに何を欲っがているか聞くのが一番だと思いますよ。
先月先々月と12歳になる男の子の誕生会へ行ったのですが、2人ともプレゼントのティップは現金とのことで御祝儀袋に入れて渡したら、1人は破って開けて中身のみに関心、もう1人は袋に興味を示し大事に取っておいてました。


> 知人の子供(10歳の男の子)が来月お誕生日でプレゼントを渡そうと思うのですが何が良いのか分かりません。サッカーが好きということですが予算は20ユーロまででどなたか何か良いアドバイスあれば教えていただきたいです。
> よろしくお願いいたします。


[96お誕生日プレゼント  いそっぷ 2015/07/29(Wed) 21:11  

知人の子供(10歳の男の子)が来月お誕生日でプレゼントを渡そうと思うのですが何が良いのか分かりません。サッカーが好きということですが予算は20ユーロまででどなたか何か良いアドバイスあれば教えていただきたいです。
よろしくお願いいたします。


[94Re:[93] [92] 小学校での落第について  CITO 2015/02/17(Tue) 16:28  

寅次郎様、貴重なご意見をありがとうございます!
さっそく、該当者である友人に伝えました。
> 留年というと日本的には聞こえが悪いように感じますが
> オランダでは子供の学習経過により一つ上の学年に上がらせたり 一つ下の学年に残らせることはよくあるようです。

これはありますね。私の子供のクラスメートにも
そういう子どもはいました。




> ご質問されているご両親は日本の方ではないので日本を基準に話していいのかどうかはわかりませんが
> 日本の小学校の場合、生まれた年で学年が固定されていますから
> 通常は小学校の間に学年が変わるというようなことは無いと思いますが、
> 例えば同じ学年でも4月生まれの子供と3月生まれの子供の場合
> 特に小さいうちはできることに差が生まれることがあり
> 3月生まれのお子さんは少し頑張ってついていかなければ
> ならないことがあるかと思います。


確かに、おっしゃるとおりだと思います。

たとえば2000年3月生まれのお子さんと、
2001年3月生まれのお子さんでは、成長過程に差があるのは当たり前でしょう。

> オランダではこのような場合に学校側の配慮で頑張ってついていくより
> 一つ下の学年で余裕を持って学習することができるように
> ご両親に提案することがあります。

私も、それはよく存じております。
しかし、たとえばそれは、
2000年12月25日生まれなので、2000年生まれの子どもたちと一緒に学ぶか、2001年(1月から12月までの一年間)生まれの子どもたちと一緒に学ぶか、ということで、
夏休みを基準にして、留年するかしないか、ということを決めなくてはいけない、ということを聞いたことがなかったのです。。。

> オランダは9月からが新学期で日本で言う4月と同じです。
> もし、9月生まれだからという理由で学校が一年残ることを提案したとすれば
> ご相談の方のお子さんは恐らく、生まれた日によってギリギリ上の学年に入ったのではないでしょうか?

誕生日を聞きましたが、9月30日だそうです。なので、ギリギリに上の学年ということは考えにくいですね。。。8月31日とかであればわかりますが。。。

> 日本で言えば4月に誕生日の子供を一つ上の学年に入れ
> 3月生まれと同じような状態になったと考えられますので
> 一年学年を下にすればその学年の子供たちの中では年長という立場に変わると思われます。

おっしゃるとおりですね。

> または、ご両親がどちらもオランダ人ではないこともあり
> オランダ語の勉強が他の子供たちよりもゆっくりな為ということも考えられます。

そのとおりだと思います。ご両親が仕事のためにオランダに来て、インターナショナルスクールではなく、
地元の小学校に入れた、というケースで、
オランダ語がほとんどわからない、という状態ゆえだと思います。

> グループ3からは日本の小学校の一年生にあたりますので勉強の速度が変わることもありグループ2までの準備クラスの間にもう一年かけてじっくり勉強させようと考えたのかもしれません。

おっしゃるとおりだと思います。
ただ、ご両親は、『勉強についていけないのは気の毒だから、一年、様子を見ましょう』と言ってくれれば納得できた、というのです。『誕生日が9月末だから』というのでは、納得できない、ということのようです。


> これらはあくまでも憶測ですので、まず学校側がなぜグループ2に残すことを提案したのかをよく聞いてみてご両親の希望を伝えてみては如何でしょうか?

そうですね。今、カーニバルでバカンシーですので、
学校が始まったら再度、ご両親が校長先生に聞いてみる必要がありますね。

> ご相談の様子ですと、今回はご両親の判断にゆだねられているように思われますので
> そのままの学年で大丈夫と伝え進級を希望することはできると思います。

私もそう思います。

> もう少し、学年が上になりどうしても勉強についていくことが
> 難しいと先生が判断した場合には同じような話し合いの場がもたれ相談の上、どのようにするか決めることもあるかと思います。

私の日本人の友人から聞いたところによると、
無理に進級させると、あとで勉強についていけないこともあって、グループ3を2回やるハメになった子(日本とオランダのハーフ)もいて、年齢が上がって留年がわかると
子ども本人にも辛いものがあるそうです。

> どちらにしても、子供にとって一番良い方向を考えながら学校とよく話し合うことが大切です。
> このような内容で少しでもご参考になりましたら幸いです。

本当にどうも有り難うございました!早速、友人に伝えます。



[93Re:[92] 小学校での落第について  寅次郎 2015/02/17(Tue) 11:11  

留年というと日本的には聞こえが悪いように感じますが
オランダでは子供の学習経過により一つ上の学年に上がらせたり
一つ下の学年に残らせることはよくあるようです。

ご質問されているご両親は日本の方ではないので日本を基準に話していいのかどうかはわかりませんが
日本の小学校の場合、生まれた年で学年が固定されていますから
通常は小学校の間に学年が変わるというようなことは無いと思いますが、
例えば同じ学年でも4月生まれの子供と3月生まれの子供の場合
特に小さいうちはできることに差が生まれることがあり
3月生まれのお子さんは少し頑張ってついていかなければ
ならないことがあるかと思います。
オランダではこのような場合に学校側の配慮で頑張ってついていくより
一つ下の学年で余裕を持って学習することができるように
ご両親に提案することがあります。
オランダは9月からが新学期で日本で言う4月と同じです。
もし、9月生まれだからという理由で学校が一年残ることを提案したとすれば
ご相談の方のお子さんは恐らく、生まれた日によってギリギリ上の学年に入ったのではないでしょうか?
日本で言えば4月に誕生日の子供を一つ上の学年に入れ
3月生まれと同じような状態になったと考えられますので
一年学年を下にすればその学年の子供たちの中では年長という立場に変わると思われます。

または、ご両親がどちらもオランダ人ではないこともあり
オランダ語の勉強が他の子供たちよりもゆっくりな為ということも考えられます。

グループ3からは日本の小学校の一年生にあたりますので勉強の速度が変わることもありグループ2までの準備クラスの間にもう一年かけてじっくり勉強させようと考えたのかもしれません。

これらはあくまでも憶測ですので、まず学校側がなぜグループ2に残すことを提案したのかをよく聞いてみてご両親の希望を伝えてみては如何でしょうか?

ご相談の様子ですと、今回はご両親の判断にゆだねられているように思われますので
そのままの学年で大丈夫と伝え進級を希望することはできると思います。

もう少し、学年が上になりどうしても勉強についていくことが
難しいと先生が判断した場合には同じような話し合いの場がもたれ相談の上、どのようにするか決めることもあるかと思います。
どちらにしても、子供にとって一番良い方向を考えながら学校とよく話し合うことが大切です。
このような内容で少しでもご参考になりましたら幸いです。


> 知人女性(フランス国籍で、パートナーはアメリカ人)からの質問があり皆さんからの意見を参考にしたいと言っています。ぜひアドバイスをよろしくお願いします。
> 知人女性のお子さんは今、グループ2にいます。
> ふつうなら、今年の8月以降の新学期にはmグループ3に進級するはずなのですが、通っている小学校の担任と校長から呼ばれ、「進級しますか?それとも残りますか(留年)?」と聞かれたそうです。理由を聞くと、先生方は、「お子さんの誕生日が9月だから」といわれたそうです。日本でいうなら、遅生まれ?になるのでしょうか。
> 友人もパートナーもオランダ語があまりよくわからないのですが、留年するとしたら、その理由が誕生日と言うのは腑に落ちない、と言っています。(私もそう思います)
> 他のオランダ人に聞いてみると、「9月生まれだから遅生まれに相当するので、留年してグループ2に残る、などということは前代未聞だといいます。私にも小学生の子どもがいますが、たとえば2000年生まれの子供であれば、早生まれも遅生まれもなく、留年する子は理由があって留年している、という感じで、9月生まれだから、とか、生まれ月でグループ3に進級するかしないかを決めるというのは聞いたことがありません。(12月31日生まれなど、その年度の最後に生まれた子については、そういう例を聞いたことはあります)
> 実際のところは、どうなのでしょうか?もし、何か例があればぜひ教えて頂きたいと思います。よろしくお願いします。


[92小学校での落第について  CITO 2015/02/17(Tue) 00:03  

知人女性(フランス国籍で、パートナーはアメリカ人)からの質問があり皆さんからの意見を参考にしたいと言っています。ぜひアドバイスをよろしくお願いします。
知人女性のお子さんは今、グループ2にいます。
ふつうなら、今年の8月以降の新学期にはmグループ3に進級するはずなのですが、通っている小学校の担任と校長から呼ばれ、「進級しますか?それとも残りますか(留年)?」と聞かれたそうです。理由を聞くと、先生方は、「お子さんの誕生日が9月だから」といわれたそうです。日本でいうなら、遅生まれ?になるのでしょうか。
友人もパートナーもオランダ語があまりよくわからないのですが、留年するとしたら、その理由が誕生日と言うのは腑に落ちない、と言っています。(私もそう思います)
他のオランダ人に聞いてみると、「9月生まれだから遅生まれに相当するので、留年してグループ2に残る、などということは前代未聞だといいます。私にも小学生の子どもがいますが、たとえば2000年生まれの子供であれば、早生まれも遅生まれもなく、留年する子は理由があって留年している、という感じで、9月生まれだから、とか、生まれ月でグループ3に進級するかしないかを決めるというのは聞いたことがありません。(12月31日生まれなど、その年度の最後に生まれた子については、そういう例を聞いたことはあります)
実際のところは、どうなのでしょうか?もし、何か例があればぜひ教えて頂きたいと思います。よろしくお願いします。


[91小学生女子におすすめの習い事  Snow 2015/01/20(Tue) 13:39  

アムステルフェーンから通える習い事でお勧めはありませんか?できれば現地の子どもと一緒に習えるものを希望しています。


[90日本へ引越し後の学校について  Chiemi 2014/12/26(Fri) 11:12  

約2〜3年後に日本へ帰国することになりました。諸事情により、今すぐには引越しができない状況なのですが、2年後に引越しをするとして、その頃に一人娘の年齢が7歳になります(現在5歳)。現在娘が通っているのはオランダの現地校で、日本語とオランダ後のみ理解する状態です。近くにインターナショナルスクールも日本語学校もない環境です。日本に帰国した場合にはインターナショナルスクールに入学させたいと考えていますが、募集内容を検索してみると、年齢相応の英語を理解できることが好ましいと記載されており、やはり7歳からその状況でインターナショナルスクールへの入学は難しいのかなと思っています。どなたか同じような状況を経験された方はいらっしゃいますでしょうか。もしいらっしゃいましたらアドバイスや経験などご教授いただけますでしょうか。よろしくおねがいします!


[89教えてください  あちたん 2014/12/15(Mon) 12:28  

来年一月よりパリからアムステルダムフェーンに引っ越し予定の者です。前任者がおらず初めての赴任者になりますので、情報集めをしています。
3歳と1歳の子供がおり、一歳の子供のベビーシッターを探しております。ベビーシッターの募集や情報があるサイトを知っている方がいらっしゃいましたら教えてください。
よろしくお願いします。



[88Re:[87] プレママ講座  アルママ 2014/02/15(Sat) 21:03  

Bureau voor Aziatische Kraamverzorging MIHO
と言う名前で調べられたらいいかもしれません。
オランダ人の保健婦さんから日本人の方でとても活躍されていると紹介されました。
産前訪問などもされていらっしゃるようです。



[87プレママ講座  プレママ 2014/01/11(Sat) 22:08  

英語もしくは日本語で行われているプレママ講座(出産を控えた人対象の母親学級のようなもの)をご存知の方いらっしゃいませんでしょうか?できれば無料で受けれるところがいいのですが。よろしくお願いいたします。


[86子供用の靴  shoes 2013/12/20(Fri) 00:51  

すみません。子供用の靴(サイズ23)を50ユーロ以下で買いたいのですが、種類を多くそろえているお店を教えていただけますか?
アムステルダム近辺で知りたいです。


[59オムツパッド  K 2013/11/19(Tue) 13:56  

日本で布オムツの中にオムツパッドを使用しており、同様の製品をオランダで探しています。
布オムツ用に限らず、紙オムツの中にも敷け、オムツ交換頻度を減らす役割をするものです。

どなたかオランダ語でどのように表記されるか、そのようなものが売っているかご存知の方がいらっしゃいましたらご教授いただけないでしょうか。


[58Re:[54] 海外出産した子供の市役所での登録  新生児登録 2013/10/16(Wed) 00:15  

例えば日本での出産の場合、まずは最寄の市役所で出生届を出し、戸籍に入れてもらいます。戸籍謄本を取り寄せ、オランダの日本大使館で英訳してもらいます。その英訳に、オランダの外務省でリーガライズを受けて下さい。日本で新生児のパスポートを取得し、オランダで戸籍謄本の英訳とパスポートを持って市役所に行き、住民登録してもらいます。と同時に滞在許可申請をして下さい。新生児でも本人が出頭しなければならないケースが多いので、事前にご確認下さい。


> 今年終わりに出産予定のものです。育児休暇の申請のためには産まれた子供のuittrekselを市役所から入手しなくてはいけないと言われました。しかし、オランダ外での出産のため生まれてすぐにオランダに戻ってきて、市役所にて新生児をregisterすることが出来なさそうです。
>
> オランダ外で(例えば日本での里帰り出産)出産された方で、同じような経験がある方がいらっしゃればどうされたのか教えていただけたら有難いです。


[57お弁当のおかず  お弁当 2013/09/15(Sun) 08:22  

幼稚園に通っている娘のお弁当づくりが、少しマンネリ化してきました。
簡単で子供受けするお弁当のおかず等、何かアイデアがあったら、この場で情報交換しませんか?
一応、キャラ弁のように可愛くすると、娘の評判はよいようです。


[56Re:[50] オランダで子育て  Pip 2013/07/07(Sun) 08:34  

グループでの会話、同じく苦手です。誰とでも分け隔てなく声をかけて話すというのは、私には難しいです。

でも、最低限必要なコミュニケーションが取れていればその先は自然と開けていくものだと、ようやくわかってきました。
まずは子どもを預ける先生や保育師さんとの会話ができること、それから、子どもが友達と遊びたいというようになればそこからその親と会話するようになり、とステップを踏んで行けばいいわけです。

グループでの会話の機会はほとんどありません。
苦手だと自分でもわかっているので、そこに自分を追い込むようなことはあえてしていません。そこで萎縮してしまったら、元も子もないからです。

子どもがいてくれることは私にとって何よりの幸せです。子どもを生みたいという気持ちにだけは迷いはありませんでした。

他の人たちとの付き合いに関する悩みなんて、子どもを産み育てる喜びに比べたらちっぽけなものです。

同じような悩みを抱え、辛い時期を乗り越えてきた私からは、ぜひ子どもを持つことを前向きに考えてください、とお伝えしたいです。


[55Re:[54] 海外出産した子供の市役所での登録  aangifte geboorte 2013/06/18(Tue) 09:03  

オランダでは、海外(オランダ外)で出産した場合、子供の生まれた場所で出生届を出さなくてはならないようです。ですから、日本で生まれた場合、生まれた市町村に出生届を出し、必要であればその後その出生証明書をオランダものもに書き換える、ということになるでしょう。ただし東京であればオランダ大使館でも出生の届け出をすることができるようです。

> 今年終わりに出産予定のものです。育児休暇の申請のためには産まれた子供のuittrekselを市役所から入手しなくてはいけないと言われました。しかし、オランダ外での出産のため生まれてすぐにオランダに戻ってきて、市役所にて新生児をregisterすることが出来なさそうです。
>
> オランダ外で(例えば日本での里帰り出産)出産された方で、同じような経験がある方がいらっしゃればどうされたのか教えていただけたら有難いです。

http://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/aangifte-geboorte-en-naamskeuze-kind/aangifte-geboorte-in-het-buitenland


[1] [2] [3] [4]

処理 記事No パスワード